Từ điển Hán Việt

Tìm kiếm chữ Hán, Pinyin, hoặc từ khóa tiếng Việt • Tìm kiếm tối ưu đa chiến lược

Chinese Character: 驹光过隙

Pinyin: jū guāng guò xì

Meanings: Thời gian trôi qua rất nhanh, giống như ánh sáng lóe lên qua khe hở nhỏ., Time passes very quickly, like light flashing through a narrow gap., 指光阴易逝。[出处]清·吴趼人《痛史》第21回“先生,何必自苦!人生如驹光过隙,总要及时行乐,方是达人。”

HSK Level: 6

Part of speech: thành ngữ

Stroke count: 32

Radicals: 句, 马, ⺌, 兀, 寸, 辶, 阝

Chinese meaning: 指光阴易逝。[出处]清·吴趼人《痛史》第21回“先生,何必自苦!人生如驹光过隙,总要及时行乐,方是达人。”

Grammar: Đây là một thành ngữ phổ biến trong văn học Trung Quốc, dùng để diễn tả cảm giác thời gian trôi qua nhanh chóng.

Example: 驹光过隙,转眼间我们已经毕业十年了。

Example pinyin: jū guāng guò xì , zhuǎn yǎn jiān wǒ men yǐ jīng bì yè shí nián le 。

Tiếng Việt: Thời gian trôi qua thật nhanh, chỉ trong chớp mắt chúng tôi đã tốt nghiệp mười năm rồi.

驹光过隙
jū guāng guò xì
6thành ngữ
3

Nghĩa chính

Tiếng Việt

Chính

Thời gian trôi qua rất nhanh, giống như ánh sáng lóe lên qua khe hở nhỏ.

Time passes very quickly, like light flashing through a narrow gap.

指光阴易逝。[出处]清·吴趼人《痛史》第21回“先生,何必自苦!人生如驹光过隙,总要及时行乐,方是达人。”

Phân tích từng chữ (4 ký tự)

#1
#2
#3
#4

Nhấn vào từng chữ để tìm hiểu thêm

My Bookmarks

0 characters saved

Loading bookmarks...

驹光过隙 (jū guāng guò xì) - Chinese Dictionary | ChebChat | ChebChat - Nền tảng học tiếng Trung