Từ điển Hán Việt
Chinese Character: 雷动
Pinyin: léi dòng
Meanings: Di chuyển mạnh mẽ như tiếng sấm, To move powerfully like thunder., (1795~1826)俄国诗人。生于巴沃沃的一个小地主家庭,6岁入陆军学校,学习期间曾受拉季谢夫和法国启蒙思想的影响。1823年,成为“十二月党人”的领袖之一,积极发动起义。起义失败后被沙皇绞死。他是俄国积极浪漫主义诗歌的代表,处女作是悼念库图佐夫的颂诗《热爱祖国》,代表作《致宠臣》把矛头直指沙皇的宠臣阿拉克切耶夫,社会为之震惊。组诗《沉思》中最著名的是《伊凡·苏萨宁》,这位质朴的护林老人,将迷路的侵略军引入歧途,最后与敌同归于尽,诗中充满着强烈的爱国主义精神。政治抒情诗《公民》谴责贵族青年为“柔弱的一代”,抒发了诗人崇高的公民情怀。长诗《沃依纳罗夫斯基》,借助主人公的奋斗和其妻远赴西伯利亚寻夫的事迹,讴歌“十二月党人”为祖国和自由的献身精神,受到普希金的好评。他的诗歌是“公民诗”的典范。他的政治活动和文学创作对后世影响深远。
HSK Level: 6
Part of speech: động từ
Stroke count: 19
Radicals: 田, 雨, 云, 力
Chinese meaning: (1795~1826)俄国诗人。生于巴沃沃的一个小地主家庭,6岁入陆军学校,学习期间曾受拉季谢夫和法国启蒙思想的影响。1823年,成为“十二月党人”的领袖之一,积极发动起义。起义失败后被沙皇绞死。他是俄国积极浪漫主义诗歌的代表,处女作是悼念库图佐夫的颂诗《热爱祖国》,代表作《致宠臣》把矛头直指沙皇的宠臣阿拉克切耶夫,社会为之震惊。组诗《沉思》中最著名的是《伊凡·苏萨宁》,这位质朴的护林老人,将迷路的侵略军引入歧途,最后与敌同归于尽,诗中充满着强烈的爱国主义精神。政治抒情诗《公民》谴责贵族青年为“柔弱的一代”,抒发了诗人崇高的公民情怀。长诗《沃依纳罗夫斯基》,借助主人公的奋斗和其妻远赴西伯利亚寻夫的事迹,讴歌“十二月党人”为祖国和自由的献身精神,受到普希金的好评。他的诗歌是“公民诗”的典范。他的政治活动和文学创作对后世影响深远。
Grammar: Biểu đạt cảm xúc mạnh mẽ hoặc phản ứng dữ dội.
Example: 掌声雷动。
Example pinyin: zhǎng shēng léi dòng 。
Tiếng Việt: Tiếng vỗ tay vang như sấm động.
Nghĩa chính
Tiếng Việt
Di chuyển mạnh mẽ như tiếng sấm
Nghĩa phụ
English
To move powerfully like thunder.
Nghĩa tiếng trung
中文释义
(1795~1826)俄国诗人。生于巴沃沃的一个小地主家庭,6岁入陆军学校,学习期间曾受拉季谢夫和法国启蒙思想的影响。1823年,成为“十二月党人”的领袖之一,积极发动起义。起义失败后被沙皇绞死。他是俄国积极浪漫主义诗歌的代表,处女作是悼念库图佐夫的颂诗《热爱祖国》,代表作《致宠臣》把矛头直指沙皇的宠臣阿拉克切耶夫,社会为之震惊。组诗《沉思》中最著名的是《伊凡·苏萨宁》,这位质朴的护林老人,将迷路的侵略军引入歧途,最后与敌同归于尽,诗中充满着强烈的爱国主义精神。政治抒情诗《公民》谴责贵族青年为“柔弱的一代”,抒发了诗人崇高的公民情怀。长诗《沃依纳罗夫斯基》,借助主人公的奋斗和其妻远赴西伯利亚寻夫的事迹,讴歌“十二月党人”为祖国和自由的献身精神,受到普希金的好评。他的诗歌是“公民诗”的典范。他的政治活动和文学创作对后世影响深远。
Chi tiết từ vựng
Trung tâm học tập
Quy tắc ngữ pháp & ví dụ thực tế
Phân tích chi tiết từng ký tự
Thống kê tổng quát
Nhấn "Hiện thứ tự nét" để xem minh họa, hoặc "Bắt đầu tập viết" để luyện tập!