Từ điển Hán Việt
Chinese Character: 躭
Pinyin: dān
Meanings: Trì hoãn, chậm trễ, To delay, to procrastinate, ①沉溺。[例]于嗟女兮,无与士耽。——《诗·卫风·氓》。[例]士之耽兮。——《诗·卫风·氓》。传:“乐也。”[例]妻子好合,如鼓瑟琴,兄弟既翕,和乐且耽。——《礼记》。[例]惟耽乐之从。——《书·无逸》。[例]耽于女乐,不顾国政,则亡国之祸也。——《韩非子·十过》。[例]且耽田家乐。——李白《赠闾丘处士》。[合]耽着(迷恋);耽思深思,潜心研究探讨;耽乐(沈迷于享乐)。*②承受;担负。[例]我要及时就死,又耽不起吞金服毒的。——《红楼梦》。[合]耽险(担风险;危险);耽待(耽带。照顾,帮助;宽容;原谅;担当,承受;等候)。*③嗜;喜好。[例]你本身做亭长,耽几盏酒。——元·睢景臣《高祖还乡》。[合]耽好(特别爱好);耽志(专心致志);耽尚(爱好,尊崇);耽研(专心研究);耽意(专心)。*④停留;延迟。[合]耽搁;耽误;耽迟(耽误;迟延)。
HSK Level: 6
Part of speech: động từ
0Chinese meaning: ①沉溺。[例]于嗟女兮,无与士耽。——《诗·卫风·氓》。[例]士之耽兮。——《诗·卫风·氓》。传:“乐也。”[例]妻子好合,如鼓瑟琴,兄弟既翕,和乐且耽。——《礼记》。[例]惟耽乐之从。——《书·无逸》。[例]耽于女乐,不顾国政,则亡国之祸也。——《韩非子·十过》。[例]且耽田家乐。——李白《赠闾丘处士》。[合]耽着(迷恋);耽思深思,潜心研究探讨;耽乐(沈迷于享乐)。*②承受;担负。[例]我要及时就死,又耽不起吞金服毒的。——《红楼梦》。[合]耽险(担风险;危险);耽待(耽带。照顾,帮助;宽容;原谅;担当,承受;等候)。*③嗜;喜好。[例]你本身做亭长,耽几盏酒。——元·睢景臣《高祖还乡》。[合]耽好(特别爱好);耽志(专心致志);耽尚(爱好,尊崇);耽研(专心研究);耽意(专心)。*④停留;延迟。[合]耽搁;耽误;耽迟(耽误;迟延)。
Hán Việt reading: đam
Grammar: Động từ thường đi kèm với 时间宾语 (e.g., 躭误时间 - trì hoãn thời gian).
Example: 别躭误了时间,我们得赶快出发。
Example pinyin: bié dān wù le shí jiān , wǒ men dé gǎn kuài chū fā 。
Tiếng Việt: Đừng chậm trễ thời gian nữa, chúng ta phải khởi hành ngay.
Nghĩa chính
Tiếng Việt
Trì hoãn, chậm trễ
Hán Việt
Âm đọc Hán Việt
đam
Cách đọc truyền thống của chữ Hán trong tiếng Việt
Nghĩa phụ
English
To delay, to procrastinate
Nghĩa tiếng trung
中文释义
“乐也。”妻子好合,如鼓瑟琴,兄弟既翕,和乐且耽。——《礼记》。惟耽乐之从。——《书·无逸》。耽于女乐,不顾国政,则亡国之祸也。——《韩非子·十过》。且耽田家乐。——李白《赠闾丘处士》。耽着(迷恋);耽思深思,潜心研究探讨;耽乐(沈迷于享乐)
承受;担负。我要及时就死,又耽不起吞金服毒的。——《红楼梦》。耽险(担风险;危险);耽待(耽带。照顾,帮助;宽容;原谅;担当,承受;等候)
嗜;喜好。你本身做亭长,耽几盏酒。——元·睢景臣《高祖还乡》。耽好(特别爱好);耽志(专心致志);耽尚(爱好,尊崇);耽研(专心研究);耽意(专心)
停留;延迟。耽搁;耽误;耽迟(耽误;迟延)
Chi tiết từ vựng
Trung tâm học tập
Quy tắc ngữ pháp & ví dụ thực tế
Phân tích chi tiết từng ký tự
Thống kê tổng quát
Nhấn "Hiện thứ tự nét" để xem minh họa, hoặc "Bắt đầu tập viết" để luyện tập!