Từ điển Hán Việt

Tìm kiếm chữ Hán, Pinyin, hoặc từ khóa tiếng Việt • Tìm kiếm tối ưu đa chiến lược

Chinese Character:

Pinyin:

Meanings: Discuss, debate., Thảo luận, nghị luận, ①用本义。商议,讨论。[据]议,语也。——《说文》。[据]议,谋也。——《广雅》。按,谓论事之宜。[例]唯酒食是议。——《诗·小雅·斯干》。[例]法而不议。——《荀子·王制》。[例]赵王悉召群臣议。——《史记》。[合]议计(商议合计);议妥(商量妥当);议婚(商谈联姻之事)。*②评议是非。[例]议论证据古今。——韩愈《柳子厚墓志铭》。[合]议勋(评议功勋);议语(谈论)。*③选择。[例]乃议侑于宾。——《仪礼·有司彻》。注:“犹择也。”[合]议才(选拔人才)。*④议处;议罪。[例]因为诬上,卒从吏议。——司马迁《报任安书》。[合]议状(论罪定刑的文书);议处(清制对有过失的官吏,交吏部拟定处罚办法);议惩(评议罪刑给予惩处);议刑(议罪以定刑)。*⑤议论,特指议论政事。[例]故圣人议多少论厚薄为之政。——《韩非子·五蠹》。[例]大功言而不议。——《礼记·闲传》。*⑥通“仪”(yí)。忖度。[例]议之而后动。——《易·系辞上》。[例]昔先王议事以制。——《国语·郑语》。王引之云:“议,读为仪。”[例]博学不可使议世。——《墨子·非儒》。王念孙云:“仪,议古字通。”

HSK Level: 5

Part of speech: động từ

Stroke count: 5

Radicals: 义, 讠

Chinese meaning: ①用本义。商议,讨论。[据]议,语也。——《说文》。[据]议,谋也。——《广雅》。按,谓论事之宜。[例]唯酒食是议。——《诗·小雅·斯干》。[例]法而不议。——《荀子·王制》。[例]赵王悉召群臣议。——《史记》。[合]议计(商议合计);议妥(商量妥当);议婚(商谈联姻之事)。*②评议是非。[例]议论证据古今。——韩愈《柳子厚墓志铭》。[合]议勋(评议功勋);议语(谈论)。*③选择。[例]乃议侑于宾。——《仪礼·有司彻》。注:“犹择也。”[合]议才(选拔人才)。*④议处;议罪。[例]因为诬上,卒从吏议。——司马迁《报任安书》。[合]议状(论罪定刑的文书);议处(清制对有过失的官吏,交吏部拟定处罚办法);议惩(评议罪刑给予惩处);议刑(议罪以定刑)。*⑤议论,特指议论政事。[例]故圣人议多少论厚薄为之政。——《韩非子·五蠹》。[例]大功言而不议。——《礼记·闲传》。*⑥通“仪”(yí)。忖度。[例]议之而后动。——《易·系辞上》。[例]昔先王议事以制。——《国语·郑语》。王引之云:“议,读为仪。”[例]博学不可使议世。——《墨子·非儒》。王念孙云:“仪,议古字通。”

Hán Việt reading: nghị

Grammar: Có thể phối hợp với nhiều từ khác như 议论 (thảo luận), 议题 (chủ đề).

Example: 大家开会讨论这个议题。

Example pinyin: dà jiā kāi huì tǎo lùn zhè ge yì tí 。

Tiếng Việt: Mọi người họp bàn thảo luận về vấn đề này.

5động từ

Nghĩa chính

Tiếng Việt

Chính

Thảo luận, nghị luận

nghị

Cách đọc truyền thống của chữ Hán trong tiếng Việt

Discuss, debate.

用本义。商议,讨论。议,语也。——《说文》。议,谋也。——《广雅》。按,谓论事之宜。唯酒食是议。——《诗·小雅·斯干》。法而不议。——《荀子·王制》。赵王悉召群臣议。——《史记》。议计(商议合计);议妥(商量妥当);议婚(商谈联姻之事)

评议是非。议论证据古今。——韩愈《柳子厚墓志铭》。议勋(评议功勋);议语(谈论)

选择。[例]乃议侑于宾。——《仪礼·有司彻》。注

“犹择也。”议才(选拔人才)

议处;议罪。因为诬上,卒从吏议。——司马迁《报任安书》。议状(论罪定刑的文书);议处(清制对有过失的官吏,交吏部拟定处罚办法);议惩(评议罪刑给予惩处);议刑(议罪以定刑)

议论,特指议论政事。故圣人议多少论厚薄为之政。——《韩非子·五蠹》。大功言而不议。——《礼记·闲传》

通“仪”(yí)。忖度。[例]议之而后动。——《易·系辞上》。[例]昔先王议事以制。——《国语·郑语》。王引之云

“议,读为仪。”博学不可使议世。——《墨子·非儒》。王念孙云:“仪,议古字通。”

Nhấn "Hiện thứ tự nét" để xem minh họa, hoặc "Bắt đầu tập viết" để luyện tập!

Thứ tự nét
Đường dẫn
Hoàn thành

My Bookmarks

0 characters saved

Loading bookmarks...