Từ điển Hán Việt
Chinese Character: 稳
Pinyin: wěn
Meanings: Ổn định, vững chắc, Stable, steady, secure., ①蹂谷聚。即蹂践聚集的谷粒,使谷壳和米分开。[据]稳,持谷聚。——《广韵》。按:周祖谟校勘记:“持”为“治”。民国《续修盐城县志》:“稻秕稃聚者谓之稳。《玉篇》‘稳’字训‘蹂谷聚’。今谓稻中秕稃扬之使聚者曰稳子,又曰偃子。”*②安顿。[合]稳住(安慰住,安顿好)。*③诱使人暂缓行动。[例]他俩个把我稳在这里,推买东西去了。——秦简夫《东堂老》。*④忍受(如困苦或艰难)而不动摇、屈服或退让。[例]我为甚不敢明闻,肋底下插柴自稳。——关汉卿《救风尘》。*⑤搞端正。[例]战袍待稳,絮重更熏香。——《敦煌曲校录》。*⑥[方言]放,搁。[例]……说着便将水盆稳在炕上。——张雷《变天记》。
HSK Level: 4
Part of speech: tính từ
Stroke count: 14
Radicals: 急, 禾
Chinese meaning: ①蹂谷聚。即蹂践聚集的谷粒,使谷壳和米分开。[据]稳,持谷聚。——《广韵》。按:周祖谟校勘记:“持”为“治”。民国《续修盐城县志》:“稻秕稃聚者谓之稳。《玉篇》‘稳’字训‘蹂谷聚’。今谓稻中秕稃扬之使聚者曰稳子,又曰偃子。”*②安顿。[合]稳住(安慰住,安顿好)。*③诱使人暂缓行动。[例]他俩个把我稳在这里,推买东西去了。——秦简夫《东堂老》。*④忍受(如困苦或艰难)而不动摇、屈服或退让。[例]我为甚不敢明闻,肋底下插柴自稳。——关汉卿《救风尘》。*⑤搞端正。[例]战袍待稳,絮重更熏香。——《敦煌曲校录》。*⑥[方言]放,搁。[例]……说着便将水盆稳在炕上。——张雷《变天记》。
Hán Việt reading: ổn
Grammar: Tính từ thường dùng để mô tả trạng thái hoặc tình huống. Có thể kết hợp với các từ như 定 (ổn định)...
Example: 他的工作很稳定。
Example pinyin: tā de gōng zuò hěn wěn dìng 。
Tiếng Việt: Công việc của anh ấy rất ổn định.
Nghĩa chính
Tiếng Việt
Ổn định, vững chắc
Hán Việt
Âm đọc Hán Việt
ổn
Cách đọc truyền thống của chữ Hán trong tiếng Việt
Nghĩa phụ
English
Stable, steady, secure.
Nghĩa tiếng trung
中文释义
周祖谟校勘记:“持”为“治”。民国《续修盐城县志》:“稻秕稃聚者谓之稳。《玉篇》‘稳’字训‘蹂谷聚’。今谓稻中秕稃扬之使聚者曰稳子,又曰偃子。”
安顿。稳住(安慰住,安顿好)
诱使人暂缓行动。他俩个把我稳在这里,推买东西去了。——秦简夫《东堂老》
忍受(如困苦或艰难)而不动摇、屈服或退让。我为甚不敢明闻,肋底下插柴自稳。——关汉卿《救风尘》
搞端正。战袍待稳,絮重更熏香。——《敦煌曲校录》
[方言]放,搁。……说着便将水盆稳在炕上。——张雷《变天记》
Chi tiết từ vựng
Trung tâm học tập
Quy tắc ngữ pháp & ví dụ thực tế
Phân tích chi tiết từng ký tự
Thống kê tổng quát
Nhấn "Hiện thứ tự nét" để xem minh họa, hoặc "Bắt đầu tập viết" để luyện tập!