Từ điển Hán Việt
Chinese Character: 法轮常转
Pinyin: fǎ lún cháng zhuǎn
Meanings: Pháp lý luôn vận hành, chỉ việc công lý được thực thi liên tục., The Dharma wheel turns continuously, indicating justice is always served., 法轮佛家语,轮有二义,一为运转,一为摧碾,佛运转心中清净妙法以度人,且摧毁世俗一切邪惑之见。指佛法无边,普济众生。[出处]《维摩诘所说经·佛国品》“三转法轮于大千,其轮本来常清净。”[例]此一炷香,愿~,佛日增辉。——元·吴昌龄《东坡梦》第四折。
HSK Level: 6
Part of speech: thành ngữ
Stroke count: 35
Radicals: 去, 氵, 仑, 车, 巾, 专
Chinese meaning: 法轮佛家语,轮有二义,一为运转,一为摧碾,佛运转心中清净妙法以度人,且摧毁世俗一切邪惑之见。指佛法无边,普济众生。[出处]《维摩诘所说经·佛国品》“三转法轮于大千,其轮本来常清净。”[例]此一炷香,愿~,佛日增辉。——元·吴昌龄《东坡梦》第四折。
Grammar: Thành ngữ, mang tính biểu trưng cho sự công bằng và trật tự xã hội.
Example: 只有法轮常转,社会才能稳定发展。
Example pinyin: zhǐ yǒu fǎ lún cháng zhuàn , shè huì cái néng wěn dìng fā zhǎn 。
Tiếng Việt: Chỉ khi pháp lý luôn vận hành, xã hội mới phát triển ổn định.
Nghĩa chính
Tiếng Việt
Pháp lý luôn vận hành, chỉ việc công lý được thực thi liên tục.
Nghĩa phụ
English
The Dharma wheel turns continuously, indicating justice is always served.
Nghĩa tiếng trung
中文释义
法轮佛家语,轮有二义,一为运转,一为摧碾,佛运转心中清净妙法以度人,且摧毁世俗一切邪惑之见。指佛法无边,普济众生。[出处]《维摩诘所说经·佛国品》“三转法轮于大千,其轮本来常清净。”[例]此一炷香,愿~,佛日增辉。——元·吴昌龄《东坡梦》第四折。
Phân tích từng chữ (4 ký tự)
Nhấn vào từng chữ để tìm hiểu thêm
Chi tiết từ vựng
Trung tâm học tập
Quy tắc ngữ pháp & ví dụ thực tế