Từ điển Hán Việt
Chinese Character: 拿
Pinyin: ná
Meanings: To hold, to take, to pick up., Cầm, nắm, lấy., ①用本义。[例]手里拿串拍板。——《水浒传》。[合]从架上拿书;用钳子拿钉子;他拿起帽子和大衣走了;别拿我的东西。*②捉拿。[例]差人拿不将他来;差人都合他是一个人,谁肯拿他?——《醒世姻缘传》。[合]缉拿(搜查捉拿);拿不将(拿不了);拿究(捉拿查究);拿捕(捉拿;逮捕);拿访(捉拿查访);拿送(逮捕解送);拿解(逮捕解送)。*③矜持;摆。[合]拿一手(摆架子;要挟);拿三撇四(装模作样);拿身分(犹言摆架子);拿腔(拿乔。装腔作势);拿捻(故作姿态)。*④刁难。[例]因怕金桂拿他,所以不敢透漏。——《红楼梦》。[合]拿把;拿捏。*⑤把握。[合]拿准(十分有把握);拿稳(有把握;沉着)。*⑥攻克;俘获。[例]拿下敌人的碉堡。*⑦用手把一件东西从一处转移到另一处。[例]拿回家。*⑧用……手段表现或运用权力。[合]拿钱垫人(以钱压人);拿权。*⑨提起;举起;抬;吊。[例]他也不管人脸上过得去过不去,咳了一声,拿起脚就走了。
HSK Level: 1
Part of speech: động từ
Stroke count: 10
Radicals: 合, 手
Chinese meaning: ①用本义。[例]手里拿串拍板。——《水浒传》。[合]从架上拿书;用钳子拿钉子;他拿起帽子和大衣走了;别拿我的东西。*②捉拿。[例]差人拿不将他来;差人都合他是一个人,谁肯拿他?——《醒世姻缘传》。[合]缉拿(搜查捉拿);拿不将(拿不了);拿究(捉拿查究);拿捕(捉拿;逮捕);拿访(捉拿查访);拿送(逮捕解送);拿解(逮捕解送)。*③矜持;摆。[合]拿一手(摆架子;要挟);拿三撇四(装模作样);拿身分(犹言摆架子);拿腔(拿乔。装腔作势);拿捻(故作姿态)。*④刁难。[例]因怕金桂拿他,所以不敢透漏。——《红楼梦》。[合]拿把;拿捏。*⑤把握。[合]拿准(十分有把握);拿稳(有把握;沉着)。*⑥攻克;俘获。[例]拿下敌人的碉堡。*⑦用手把一件东西从一处转移到另一处。[例]拿回家。*⑧用……手段表现或运用权力。[合]拿钱垫人(以钱压人);拿权。*⑨提起;举起;抬;吊。[例]他也不管人脸上过得去过不去,咳了一声,拿起脚就走了。
Hán Việt reading: nã
Grammar: Động từ cơ bản và thông dụng, có thể dùng trong nhiều ngữ cảnh khác nhau.
Example: 请拿一下这本书。
Example pinyin: qǐng ná yí xià zhè běn shū 。
Tiếng Việt: Xin hãy cầm quyển sách này.
Nghĩa chính
Tiếng Việt
Cầm, nắm, lấy.
Hán Việt
Âm đọc Hán Việt
nã
Cách đọc truyền thống của chữ Hán trong tiếng Việt
Nghĩa phụ
English
To hold, to take, to pick up.
Nghĩa tiếng trung
中文释义
用本义。手里拿串拍板。——《水浒传》。从架上拿书;用钳子拿钉子;他拿起帽子和大衣走了;别拿我的东西
捉拿。差人拿不将他来;差人都合他是一个人,谁肯拿他?——《醒世姻缘传》。缉拿(搜查捉拿);拿不将(拿不了);拿究(捉拿查究);拿捕(捉拿;逮捕);拿访(捉拿查访);拿送(逮捕解送);拿解(逮捕解送)
矜持;摆。拿一手(摆架子;要挟);拿三撇四(装模作样);拿身分(犹言摆架子);拿腔(拿乔。装腔作势);拿捻(故作姿态)
刁难。因怕金桂拿他,所以不敢透漏。——《红楼梦》。拿把;拿捏
把握。拿准(十分有把握);拿稳(有把握;沉着)
攻克;俘获。拿下敌人的碉堡
用手把一件东西从一处转移到另一处。拿回家
用……手段表现或运用权力。拿钱垫人(以钱压人);拿权
提起;举起;抬;吊。他也不管人脸上过得去过不去,咳了一声,拿起脚就走了
Chi tiết từ vựng
Trung tâm học tập
Quy tắc ngữ pháp & ví dụ thực tế
Phân tích chi tiết từng ký tự
Thống kê tổng quát
Nhấn "Hiện thứ tự nét" để xem minh họa, hoặc "Bắt đầu tập viết" để luyện tập!