Từ điển Hán Việt

Tìm kiếm chữ Hán, Pinyin, hoặc từ khóa tiếng Việt • Tìm kiếm tối ưu đa chiến lược

Chinese Character:

Pinyin:

Meanings: To support, help someone stand; assist someone to avoid falling., Đỡ, giúp đứng dậy; hỗ trợ ai đó không bị ngã., ①用本义。搀扶。[例]危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?——《论语·季氏》。[例]车至门扶。——《战国策·卫策》。注:“扶,谓下车。”[例]遂扶以下。——《左传·宣公二年》。[例]扶杖望朱砂庵而登。——《徐霞客游记·游黄山记》。[合]扶绰(搀扶,扶托);扶策(扶助,搀扶);扶掖(搀扶;扶助);扶挈(以手搀扶);扶将(搀扶)。*②扶持;护持。[例]蓬生麻中,不扶而直。——《荀子·劝学》。[合]扶树(扶持培植);扶舁(扶持;搀扶);扶舁(护持扛抬);扶倾(扶持倾危的建筑物);扶拨(扶持倾斜);扶卫(扶持卫护)。*③通“辅”。辅助;帮助。[据]扶,佐也。——《说文》。[例]若扶梁伐赵。——《战国策·宋策》。[例]求太老爷拘拿凶犯,以扶善良。——《红楼梦》。[合]扶政(辅佐政事);扶携(扶助提携);扶奖(辅助)。*④护送。[合]扶灵;扶柩;扶丧(扶送灵枢)。*⑤靠近。[例]数披其木,毋使木枝挟疏。——《韩非子·杨权》。[例]秋蛩扶户吟,寒妇成夜织。——宋·鲍照《拟古八首》。[合]扶疏(枝叶茂密,高低疏密有致)。*⑥攀缘。[例]扶摇抮抱羊角而上。——《淮南子·本纪》。注:“攀也。”[合]扶服(伏在地上爬行);扶伏(伏地爬行);扶匐(伏地爬行)。*⑦勉力撑持(病、醉时的肢体)。[合]扶疾;扶羌(带病);扶同诖误(被牵连而做错了事)。*⑧沿,顺。[例]既出,得其船,便扶向路,处处志之。——晋·陶渊明《桃花源记》。[合]扶向路(沿着原来的路)。*⑨通“浮”。在水上泛行。[例]管子有扶舟之士五万人,以待战于曲菑。——《管子·轻重甲》。*⑩通“抚”。抚养,培育。[例]芒卯之妻五子,后母慈惠仁义,扶养假子。——《列女传》。

HSK Level: 4

Part of speech: động từ

Stroke count: 7

Radicals: 夫, 扌

Chinese meaning: ①用本义。搀扶。[例]危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?——《论语·季氏》。[例]车至门扶。——《战国策·卫策》。注:“扶,谓下车。”[例]遂扶以下。——《左传·宣公二年》。[例]扶杖望朱砂庵而登。——《徐霞客游记·游黄山记》。[合]扶绰(搀扶,扶托);扶策(扶助,搀扶);扶掖(搀扶;扶助);扶挈(以手搀扶);扶将(搀扶)。*②扶持;护持。[例]蓬生麻中,不扶而直。——《荀子·劝学》。[合]扶树(扶持培植);扶舁(扶持;搀扶);扶舁(护持扛抬);扶倾(扶持倾危的建筑物);扶拨(扶持倾斜);扶卫(扶持卫护)。*③通“辅”。辅助;帮助。[据]扶,佐也。——《说文》。[例]若扶梁伐赵。——《战国策·宋策》。[例]求太老爷拘拿凶犯,以扶善良。——《红楼梦》。[合]扶政(辅佐政事);扶携(扶助提携);扶奖(辅助)。*④护送。[合]扶灵;扶柩;扶丧(扶送灵枢)。*⑤靠近。[例]数披其木,毋使木枝挟疏。——《韩非子·杨权》。[例]秋蛩扶户吟,寒妇成夜织。——宋·鲍照《拟古八首》。[合]扶疏(枝叶茂密,高低疏密有致)。*⑥攀缘。[例]扶摇抮抱羊角而上。——《淮南子·本纪》。注:“攀也。”[合]扶服(伏在地上爬行);扶伏(伏地爬行);扶匐(伏地爬行)。*⑦勉力撑持(病、醉时的肢体)。[合]扶疾;扶羌(带病);扶同诖误(被牵连而做错了事)。*⑧沿,顺。[例]既出,得其船,便扶向路,处处志之。——晋·陶渊明《桃花源记》。[合]扶向路(沿着原来的路)。*⑨通“浮”。在水上泛行。[例]管子有扶舟之士五万人,以待战于曲菑。——《管子·轻重甲》。*⑩通“抚”。抚养,培育。[例]芒卯之妻五子,后母慈惠仁义,扶养假子。——《列女传》。

Hán Việt reading: phù

Grammar: Thường xuất hiện trong các ngữ cảnh liên quan đến việc nâng đỡ, hỗ trợ. Có thể kết hợp với danh từ chỉ người hoặc vật.

Example: 他扶着老人过马路。

Example pinyin: tā fú zhe lǎo rén guò mǎ lù 。

Tiếng Việt: Anh ấy đỡ người già qua đường.

4động từ

Nghĩa chính

Tiếng Việt

Chính

Đỡ, giúp đứng dậy; hỗ trợ ai đó không bị ngã.

phù

Cách đọc truyền thống của chữ Hán trong tiếng Việt

To support, help someone stand; assist someone to avoid falling.

用本义。搀扶。[例]危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?——《论语·季氏》。[例]车至门扶。——《战国策·卫策》。注

“扶,谓下车。”遂扶以下。——《左传·宣公二年》。扶杖望朱砂庵而登。——《徐霞客游记·游黄山记》。扶绰(搀扶,扶托);扶策(扶助,搀扶);扶掖(搀扶;扶助);扶挈(以手搀扶);扶将(搀扶)

扶持;护持。蓬生麻中,不扶而直。——《荀子·劝学》。扶树(扶持培植);扶舁(扶持;搀扶);扶舁(护持扛抬);扶倾(扶持倾危的建筑物);扶拨(扶持倾斜);扶卫(扶持卫护)

通“辅”。辅助;帮助。扶,佐也。——《说文》。若扶梁伐赵。——《战国策·宋策》。求太老爷拘拿凶犯,以扶善良。——《红楼梦》。扶政(辅佐政事);扶携(扶助提携);扶奖(辅助)

护送。扶灵;扶柩;扶丧(扶送灵枢)

靠近。数披其木,毋使木枝挟疏。——《韩非子·杨权》。秋蛩扶户吟,寒妇成夜织。——宋·鲍照《拟古八首》。扶疏(枝叶茂密,高低疏密有致)

攀缘。[例]扶摇抮抱羊角而上。——《淮南子·本纪》。注

“攀也。”扶服(伏在地上爬行);扶伏(伏地爬行);扶匐(伏地爬行)

勉力撑持(病、醉时的肢体)。扶疾;扶羌(带病);扶同诖误(被牵连而做错了事)

沿,顺。既出,得其船,便扶向路,处处志之。——晋·陶渊明《桃花源记》。扶向路(沿着原来的路)

通“浮”。在水上泛行。管子有扶舟之士五万人,以待战于曲菑。——《管子·轻重甲》

通“抚”。抚养,培育。芒卯之妻五子,后母慈惠仁义,扶养假子。——《列女传》

Nhấn "Hiện thứ tự nét" để xem minh họa, hoặc "Bắt đầu tập viết" để luyện tập!

Thứ tự nét
Đường dẫn
Hoàn thành

My Bookmarks

0 characters saved

Loading bookmarks...

扶 (fú) - Chinese Dictionary | ChebChat | ChebChat - Nền tảng học tiếng Trung