Từ điển Hán Việt
Chinese Character: 愁
Pinyin: chóu
Meanings: Buồn rầu, lo lắng; nỗi buồn., Worried, sad; sorrow., ①用本义。忧虑,发愁。[据]愁,忧也。——《说文》。[例]孔子愀然作色而对。——《礼记·哀公问》。[例]见善愀然。——《荀子·脩身》。[例]哀而不愁,乐而不荒。——《左传·襄公二十九年》。[例]暝色入高楼,有人楼上愁。——李白《菩萨蛮》。[例]江晚正愁余,山深闻鹧胡。——辛弃疾《菩萨蛮》。[例]白发三千丈,缘愁似个长。——李白《秋浦歌》。[例]莫愁前路无知己,天下谁人不识君!——高适《别董大》。[合]不愁吃,不愁穿;愁坐(含忧默坐);愁思(忧愁的心绪);愁绝(忧愁到极点);愁怀勃勃(心中有万端愁绪;非常忧戚);愁海(比喻愁深)。*②使受苦。[例]伤形费神,愁力劳意。——《墨子》。*③怨尤;怨恨。[合]愁恨(忧怨)。
HSK Level: 5
Part of speech: tính từ
Stroke count: 13
Radicals: 心, 秋
Chinese meaning: ①用本义。忧虑,发愁。[据]愁,忧也。——《说文》。[例]孔子愀然作色而对。——《礼记·哀公问》。[例]见善愀然。——《荀子·脩身》。[例]哀而不愁,乐而不荒。——《左传·襄公二十九年》。[例]暝色入高楼,有人楼上愁。——李白《菩萨蛮》。[例]江晚正愁余,山深闻鹧胡。——辛弃疾《菩萨蛮》。[例]白发三千丈,缘愁似个长。——李白《秋浦歌》。[例]莫愁前路无知己,天下谁人不识君!——高适《别董大》。[合]不愁吃,不愁穿;愁坐(含忧默坐);愁思(忧愁的心绪);愁绝(忧愁到极点);愁怀勃勃(心中有万端愁绪;非常忧戚);愁海(比喻愁深)。*②使受苦。[例]伤形费神,愁力劳意。——《墨子》。*③怨尤;怨恨。[合]愁恨(忧怨)。
Hán Việt reading: sầu
Grammar: Có thể dùng như một tính từ mô tả trạng thái tinh thần hoặc danh từ chỉ cảm xúc tiêu cực.
Example: 忧愁。
Example pinyin: yōu chóu 。
Tiếng Việt: Nỗi buồn.
Nghĩa chính
Tiếng Việt
Buồn rầu, lo lắng; nỗi buồn.
Hán Việt
Âm đọc Hán Việt
sầu
Cách đọc truyền thống của chữ Hán trong tiếng Việt
Nghĩa phụ
English
Worried, sad; sorrow.
Nghĩa tiếng trung
中文释义
用本义。忧虑,发愁。愁,忧也。——《说文》。孔子愀然作色而对。——《礼记·哀公问》。见善愀然。——《荀子·脩身》。哀而不愁,乐而不荒。——《左传·襄公二十九年》。暝色入高楼,有人楼上愁。——李白《菩萨蛮》。江晚正愁余,山深闻鹧胡。——辛弃疾《菩萨蛮》。白发三千丈,缘愁似个长。——李白《秋浦歌》。莫愁前路无知己,天下谁人不识君!——高适《别董大》。不愁吃,不愁穿;愁坐(含忧默坐);愁思(忧愁的心绪);愁绝(忧愁到极点);愁怀勃勃(心中有万端愁绪;非常忧戚);愁海(比喻愁深)
使受苦。伤形费神,愁力劳意。——《墨子》
怨尤;怨恨。愁恨(忧怨)
Chi tiết từ vựng
Trung tâm học tập
Quy tắc ngữ pháp & ví dụ thực tế
Phân tích chi tiết từng ký tự
Thống kê tổng quát
Nhấn "Hiện thứ tự nét" để xem minh họa, hoặc "Bắt đầu tập viết" để luyện tập!