Từ điển Hán Việt

Tìm kiếm chữ Hán, Pinyin, hoặc từ khóa tiếng Việt • Tìm kiếm tối ưu đa chiến lược

Chinese Character:

Pinyin:

Meanings: Vigilant or cautious., Cảnh giác, thận trọng., ①用本义。害怕,放心不下。[据]惕,惧也。——《玉篇》。[据]惕,敬也。——《说文》。[例]夕惕若厉。——《易·乾》。郑注:“惧也。”[例]岂不使诸侯之心惕惕焉。——《国语·楚语》。注:“惧也。”[例]无日不惕,岂敢忘职?——《左传·襄公二十二年》。[例]行人皆怵惕。——李白《古风五十九首》。[例]愧惕惭惧。——唐·李朝威《柳毅传》。[合]惕息(忧心戒惧,不敢喘息。形容恐惧到了极点);惕惕(忧心戒惧;忧劳);惕虑(戒慎谋虑);惕心(心有所惧)。*②忧伤。[例]血去惕出。——《易·小畜》。虞注:“忧也。”[例]抱拙终身,以死谁惕。——柳宗元《乞巧文》。[合]惕然(忧虑的样子);惕想(忧思)。

HSK Level: 6

Part of speech: tính từ

Stroke count: 11

Radicals: 忄, 易

Chinese meaning: ①用本义。害怕,放心不下。[据]惕,惧也。——《玉篇》。[据]惕,敬也。——《说文》。[例]夕惕若厉。——《易·乾》。郑注:“惧也。”[例]岂不使诸侯之心惕惕焉。——《国语·楚语》。注:“惧也。”[例]无日不惕,岂敢忘职?——《左传·襄公二十二年》。[例]行人皆怵惕。——李白《古风五十九首》。[例]愧惕惭惧。——唐·李朝威《柳毅传》。[合]惕息(忧心戒惧,不敢喘息。形容恐惧到了极点);惕惕(忧心戒惧;忧劳);惕虑(戒慎谋虑);惕心(心有所惧)。*②忧伤。[例]血去惕出。——《易·小畜》。虞注:“忧也。”[例]抱拙终身,以死谁惕。——柳宗元《乞巧文》。[合]惕然(忧虑的样子);惕想(忧思)。

Hán Việt reading: thích

Grammar: Thường kết hợp với các từ như 警惕 (cảnh giác), 戒惕 (thận trọng).

Example: 他时刻保持警惕。

Example pinyin: tā shí kè bǎo chí jǐng tì 。

Tiếng Việt: Anh ấy luôn luôn giữ cảnh giác.

6tính từ

Nghĩa chính

Tiếng Việt

Chính

Cảnh giác, thận trọng.

thích

Cách đọc truyền thống của chữ Hán trong tiếng Việt

Vigilant or cautious.

用本义。害怕,放心不下。[据]惕,惧也。——《玉篇》。[据]惕,敬也。——《说文》。[例]夕惕若厉。——《易·乾》。郑注

“惧也。”岂不使诸侯之心惕惕焉。——《国语·楚语》。注:“惧也。”无日不惕,岂敢忘职?——《左传·襄公二十二年》。行人皆怵惕。——李白《古风五十九首》。愧惕惭惧。——唐·李朝威《柳毅传》。惕息(忧心戒惧,不敢喘息。形容恐惧到了极点);惕惕(忧心戒惧;忧劳);惕虑(戒慎谋虑);惕心(心有所惧)

忧伤。[例]血去惕出。——《易·小畜》。虞注

“忧也。”抱拙终身,以死谁惕。——柳宗元《乞巧文》。惕然(忧虑的样子);惕想(忧思)

Nhấn "Hiện thứ tự nét" để xem minh họa, hoặc "Bắt đầu tập viết" để luyện tập!

Thứ tự nét
Đường dẫn
Hoàn thành

My Bookmarks

0 characters saved

Loading bookmarks...