Từ điển Hán Việt
Chinese Character: 娘
Pinyin: niáng
Meanings: Mẹ, mẹ hiền, Mother, mommy, ①用本义。对妇女的泛称,多指少女。[例]见娘喜容媚,愿得结金兰。——古乐府《子夜歌》。[合]渔娘;厨娘;婆娘;老板娘;娘行(女性通称);娘们(女人);娘娘庙(俗谓送子女神之庙);娘子关(一称苇泽关。在山西省平定县东北,河北省井陉县西。相传唐平阳公主率军驻此);新娘;姑娘。*②(俗)∶母亲。[例]旦辞爷娘去。——《乐府诗集·木兰诗》。[例]耶娘妻子走相送。——唐·杜甫《兵车行》。[合]我出生时我娘死了;爹娘;娘母(母亲);娘母子(母亲)。*③奴婢对女主人也称娘。[例]那秋菊拾着鞋儿道:“娘这个鞋,只好盛我一个脚指头儿罢。”——《金瓶梅词话》。*④称人之妻。[合]娘们(指妻子)。*⑤称长一辈或年长的已婚妇女。[例]娘以指叩门。——明·归有光《项脊轩志》。[合]娘妗(舅母);大娘;婶娘;姨娘。
HSK Level: 3
Part of speech: danh từ
Stroke count: 10
Radicals: 女, 良
Chinese meaning: ①用本义。对妇女的泛称,多指少女。[例]见娘喜容媚,愿得结金兰。——古乐府《子夜歌》。[合]渔娘;厨娘;婆娘;老板娘;娘行(女性通称);娘们(女人);娘娘庙(俗谓送子女神之庙);娘子关(一称苇泽关。在山西省平定县东北,河北省井陉县西。相传唐平阳公主率军驻此);新娘;姑娘。*②(俗)∶母亲。[例]旦辞爷娘去。——《乐府诗集·木兰诗》。[例]耶娘妻子走相送。——唐·杜甫《兵车行》。[合]我出生时我娘死了;爹娘;娘母(母亲);娘母子(母亲)。*③奴婢对女主人也称娘。[例]那秋菊拾着鞋儿道:“娘这个鞋,只好盛我一个脚指头儿罢。”——《金瓶梅词话》。*④称人之妻。[合]娘们(指妻子)。*⑤称长一辈或年长的已婚妇女。[例]娘以指叩门。——明·归有光《项脊轩志》。[合]娘妗(舅母);大娘;婶娘;姨娘。
Hán Việt reading: nương
Grammar: Danh từ thân mật, thường dùng trong cách gọi mẹ ở miền Nam Trung Quốc.
Example: 我的娘很温柔。
Example pinyin: wǒ de niáng hěn wēn róu 。
Tiếng Việt: Mẹ tôi rất hiền lành.
Nghĩa chính
Tiếng Việt
Mẹ, mẹ hiền
Hán Việt
Âm đọc Hán Việt
nương
Cách đọc truyền thống của chữ Hán trong tiếng Việt
Nghĩa phụ
English
Mother, mommy
Nghĩa tiếng trung
中文释义
用本义。对妇女的泛称,多指少女。见娘喜容媚,愿得结金兰。——古乐府《子夜歌》。渔娘;厨娘;婆娘;老板娘;娘行(女性通称);娘们(女人);娘娘庙(俗谓送子女神之庙);娘子关(一称苇泽关。在山西省平定县东北,河北省井陉县西。相传唐平阳公主率军驻此);新娘;姑娘
(俗)∶母亲。旦辞爷娘去。——《乐府诗集·木兰诗》。耶娘妻子走相送。——唐·杜甫《兵车行》。我出生时我娘死了;爹娘;娘母(母亲);娘母子(母亲)
“娘这个鞋,只好盛我一个脚指头儿罢。”——《金瓶梅词话》
称人之妻。娘们(指妻子)
称长一辈或年长的已婚妇女。娘以指叩门。——明·归有光《项脊轩志》。娘妗(舅母);大娘;婶娘;姨娘
Chi tiết từ vựng
Trung tâm học tập
Quy tắc ngữ pháp & ví dụ thực tế
Phân tích chi tiết từng ký tự
Thống kê tổng quát
Nhấn "Hiện thứ tự nét" để xem minh họa, hoặc "Bắt đầu tập viết" để luyện tập!