Từ điển Hán Việt
Chinese Character: 圆
Pinyin: yuán
Meanings: Circle; complete, full., Hình tròn; đầy đủ, trọn vẹn, ①用本义。圆形。[据]圆,圜全也。——《说文》。[例]圆而神。——《易·系辞》。[例]天道曰圆,地道曰方。——《大戴礼记·曾子天圆》。[例]中吾规者谓之圆。——《墨子·天志》。[例]水圆折者有珠。——《淮南子·地形》。[例]百工为方以矩,为圆以规。——《墨子·法仪》。[例]方圆两炮台。——《广东军务记》。[合]:圆丢丢(圆溜溜);圆浑(浑圆);圆领(明朝官员的常礼服。其胸前背后加有不同图案的补子以区别官阶的,叫补服);滚圆(极圆)。*②圆通;灵活。[例]如今到外头去作官,自然非家居可比,总得学些圆通。——《儿女英雄传》。[合]:圆便(变通的办法);圆媚(处世圆滑,善于逢迎);圆活(圆滑。指处世变通灵活;周全)。*③圆满;完整。[例]蓍之德,圆而神。——《易·系辞上》。[合]:圆图(录取名单;古时县考时用以公布考生中考的榜牌);圆成(佛教语。成就圆满;圆满成功);圆妙(佛教语。圆满融通);圆明(佛教语。彻底领悟)。*④丰满;周全。[例]其粟圆而薄糠。——《吕氏春秋·审时》。[合]:圆湛(饱满的样子);圆匀(丰满匀称)。*⑤婉转;圆润。[例]深圆似轻簧。——白居易《题周家歌者》。[合]:圆丽(圆润秀丽)。
HSK Level: 2
Part of speech: danh từ
Stroke count: 10
Radicals: 员, 囗
Chinese meaning: ①用本义。圆形。[据]圆,圜全也。——《说文》。[例]圆而神。——《易·系辞》。[例]天道曰圆,地道曰方。——《大戴礼记·曾子天圆》。[例]中吾规者谓之圆。——《墨子·天志》。[例]水圆折者有珠。——《淮南子·地形》。[例]百工为方以矩,为圆以规。——《墨子·法仪》。[例]方圆两炮台。——《广东军务记》。[合]:圆丢丢(圆溜溜);圆浑(浑圆);圆领(明朝官员的常礼服。其胸前背后加有不同图案的补子以区别官阶的,叫补服);滚圆(极圆)。*②圆通;灵活。[例]如今到外头去作官,自然非家居可比,总得学些圆通。——《儿女英雄传》。[合]:圆便(变通的办法);圆媚(处世圆滑,善于逢迎);圆活(圆滑。指处世变通灵活;周全)。*③圆满;完整。[例]蓍之德,圆而神。——《易·系辞上》。[合]:圆图(录取名单;古时县考时用以公布考生中考的榜牌);圆成(佛教语。成就圆满;圆满成功);圆妙(佛教语。圆满融通);圆明(佛教语。彻底领悟)。*④丰满;周全。[例]其粟圆而薄糠。——《吕氏春秋·审时》。[合]:圆湛(饱满的样子);圆匀(丰满匀称)。*⑤婉转;圆润。[例]深圆似轻簧。——白居易《题周家歌者》。[合]:圆丽(圆润秀丽)。
Hán Việt reading: viên
Grammar: Dùng như danh từ chỉ hình dạng hoặc tính từ mô tả sự hoàn hảo, trọn vẹn.
Example: 月亮是圆的。
Example pinyin: yuè liàng shì yuán de 。
Tiếng Việt: Mặt trăng hình tròn.
Nghĩa chính
Tiếng Việt
Hình tròn; đầy đủ, trọn vẹn
Hán Việt
Âm đọc Hán Việt
viên
Cách đọc truyền thống của chữ Hán trong tiếng Việt
Nghĩa phụ
English
Circle; complete, full.
Nghĩa tiếng trung
中文释义
圆丢丢(圆溜溜);圆浑(浑圆);圆领(明朝官员的常礼服。其胸前背后加有不同图案的补子以区别官阶的,叫补服);滚圆(极圆)
圆便(变通的办法);圆媚(处世圆滑,善于逢迎);圆活(圆滑。指处世变通灵活;周全)
圆图(录取名单;古时县考时用以公布考生中考的榜牌);圆成(佛教语。成就圆满;圆满成功);圆妙(佛教语。圆满融通);圆明(佛教语。彻底领悟)
圆湛(饱满的样子);圆匀(丰满匀称)
圆丽(圆润秀丽)
Chi tiết từ vựng
Trung tâm học tập
Quy tắc ngữ pháp & ví dụ thực tế
Phân tích chi tiết từng ký tự
Thống kê tổng quát
Nhấn "Hiện thứ tự nét" để xem minh họa, hoặc "Bắt đầu tập viết" để luyện tập!