Từ điển Hán Việt
Chinese Character: 卖
Pinyin: mài
Meanings: To sell., Bán, ①用本义。[据]卖,出物货也。——《说文》。徐灏曰:“出物货曰‘卖’,购取曰‘买’,祗一声之轻重。与物美曰‘好’,好之曰‘好’,物丑曰‘恶’,恶之曰‘恶’同例。窃谓‘买、卖’本是一字,后以其声异,故从‘出’以别之。”[例]岁恶不入,请卖爵子。——贾谊《论积贮疏》。[例]有卖果者。——明·刘基《卖柑者言》。[例]卖炭翁。——唐·白居易《卖炭翁》。[例]于是有卖田宅,鬻子孙,以偿债者矣。——晁错《论贵粟疏》。[合]卖炭得钱;出卖(拿东西换钱);卖动(卖出去);卖缺(出卖官位);卖冰(天热时,贩卖冰水。引申指有利的时机或作事应掌握时机);卖婆(牙婆,以贩卖货物为生的妇女);卖婚(嫁娶时,多索财物作为聘金或嫁妆,有如买卖,故称卖婚);卖爵(买卖官爵);卖货(出售货物);卖春(卖娼;卖淫。指妇女出卖肉体);卖契(出售田产、货物等时立下的契约);卖妻鬻子(形容生活穷困,不能维持,而卖妻儿);卖文(写文章赚取酬劳)。*②背地里害人以利己;背叛。[例]谄贵卖友。——《后汉书·李固传》。[合]卖放(接受贿赂而私自放走);卖阵(受敌方收买而于阵前佯败;接受贿赂而向人提供情况);卖交(背叛朋友。出卖朋友间的交情);卖邻(出卖邻邦);卖友求荣(出卖朋友以谋求名利、地位)。*③炫耀。[例]我们姑娘年轻媳妇子,也难卖头卖脚的,倒还是舍看我这付老脸去碰一碰。——《红楼梦》。[合]卖口(夸口);卖才(卖弄才华;显才);卖舌(卖弄口舌。即以巧语炫世);卖膏药(比喻说大话、吹牛皮);卖富(夸富;摆阔气);卖风流(卖风情,指女子浓妆艳抹,卖弄姿色以诱人)。*④尽量使出来。[合]卖查梨(以花言巧语讨好或欺骗人);卖力气;卖力。*⑤给予。[合]卖倒(卖定的,不可赎回);卖人情(故意给人好处,使人感激自己)。*⑥[方言]耍,扮。[合]卖解(江湖艺人玩耍的一种杂技,多由女子跑马献艺);卖嘴(耍嘴皮子);卖油嘴(犹言耍贫嘴);卖武(靠表演武术谋生);卖呆(装傻;发愣)。
HSK Level: 1
Part of speech: động từ
Stroke count: 8
Radicals: 买, 十
Chinese meaning: ①用本义。[据]卖,出物货也。——《说文》。徐灏曰:“出物货曰‘卖’,购取曰‘买’,祗一声之轻重。与物美曰‘好’,好之曰‘好’,物丑曰‘恶’,恶之曰‘恶’同例。窃谓‘买、卖’本是一字,后以其声异,故从‘出’以别之。”[例]岁恶不入,请卖爵子。——贾谊《论积贮疏》。[例]有卖果者。——明·刘基《卖柑者言》。[例]卖炭翁。——唐·白居易《卖炭翁》。[例]于是有卖田宅,鬻子孙,以偿债者矣。——晁错《论贵粟疏》。[合]卖炭得钱;出卖(拿东西换钱);卖动(卖出去);卖缺(出卖官位);卖冰(天热时,贩卖冰水。引申指有利的时机或作事应掌握时机);卖婆(牙婆,以贩卖货物为生的妇女);卖婚(嫁娶时,多索财物作为聘金或嫁妆,有如买卖,故称卖婚);卖爵(买卖官爵);卖货(出售货物);卖春(卖娼;卖淫。指妇女出卖肉体);卖契(出售田产、货物等时立下的契约);卖妻鬻子(形容生活穷困,不能维持,而卖妻儿);卖文(写文章赚取酬劳)。*②背地里害人以利己;背叛。[例]谄贵卖友。——《后汉书·李固传》。[合]卖放(接受贿赂而私自放走);卖阵(受敌方收买而于阵前佯败;接受贿赂而向人提供情况);卖交(背叛朋友。出卖朋友间的交情);卖邻(出卖邻邦);卖友求荣(出卖朋友以谋求名利、地位)。*③炫耀。[例]我们姑娘年轻媳妇子,也难卖头卖脚的,倒还是舍看我这付老脸去碰一碰。——《红楼梦》。[合]卖口(夸口);卖才(卖弄才华;显才);卖舌(卖弄口舌。即以巧语炫世);卖膏药(比喻说大话、吹牛皮);卖富(夸富;摆阔气);卖风流(卖风情,指女子浓妆艳抹,卖弄姿色以诱人)。*④尽量使出来。[合]卖查梨(以花言巧语讨好或欺骗人);卖力气;卖力。*⑤给予。[合]卖倒(卖定的,不可赎回);卖人情(故意给人好处,使人感激自己)。*⑥[方言]耍,扮。[合]卖解(江湖艺人玩耍的一种杂技,多由女子跑马献艺);卖嘴(耍嘴皮子);卖油嘴(犹言耍贫嘴);卖武(靠表演武术谋生);卖呆(装傻;发愣)。
Hán Việt reading: mại
Grammar: Động từ thông dụng, thường kết hợp với đối tượng buôn bán phía sau, ví dụ: 卖房 (bán nhà).
Example: 他在市场卖水果。
Example pinyin: tā zài shì chǎng mài shuǐ guǒ 。
Tiếng Việt: Anh ấy bán trái cây ở chợ.
Nghĩa chính
Tiếng Việt
Bán
Hán Việt
Âm đọc Hán Việt
mại
Cách đọc truyền thống của chữ Hán trong tiếng Việt
Nghĩa phụ
English
To sell.
Nghĩa tiếng trung
中文释义
“出物货曰‘卖’,购取曰‘买’,祗一声之轻重。与物美曰‘好’,好之曰‘好’,物丑曰‘恶’,恶之曰‘恶’同例。窃谓‘买、卖’本是一字,后以其声异,故从‘出’以别之。”岁恶不入,请卖爵子。——贾谊《论积贮疏》。有卖果者。——明·刘基《卖柑者言》。卖炭翁。——唐·白居易《卖炭翁》。于是有卖田宅,鬻子孙,以偿债者矣。——晁错《论贵粟疏》。卖炭得钱;出卖(拿东西换钱);卖动(卖出去);卖缺(出卖官位);卖冰(天热时,贩卖冰水。引申指有利的时机或作事应掌握时机);卖婆(牙婆,以贩卖货物为生的妇女);卖婚(嫁娶时,多索财物作为聘金或嫁妆,有如买卖,故称卖婚);卖爵(买卖官爵);卖货(出售货物);卖春(卖娼;卖淫。指妇女出卖肉体);卖契(出售田产、货物等时立下的契约);卖妻鬻子(形容生活穷困,不能维持,而卖妻儿);卖文(写文章赚取酬劳)
背地里害人以利己;背叛。谄贵卖友。——《后汉书·李固传》。卖放(接受贿赂而私自放走);卖阵(受敌方收买而于阵前佯败;接受贿赂而向人提供情况);卖交(背叛朋友。出卖朋友间的交情);卖邻(出卖邻邦);卖友求荣(出卖朋友以谋求名利、地位)
炫耀。我们姑娘年轻媳妇子,也难卖头卖脚的,倒还是舍看我这付老脸去碰一碰。——《红楼梦》。卖口(夸口);卖才(卖弄才华;显才);卖舌(卖弄口舌。即以巧语炫世);卖膏药(比喻说大话、吹牛皮);卖富(夸富;摆阔气);卖风流(卖风情,指女子浓妆艳抹,卖弄姿色以诱人)
尽量使出来。卖查梨(以花言巧语讨好或欺骗人);卖力气;卖力
给予。卖倒(卖定的,不可赎回);卖人情(故意给人好处,使人感激自己)
[方言]耍,扮。卖解(江湖艺人玩耍的一种杂技,多由女子跑马献艺);卖嘴(耍嘴皮子);卖油嘴(犹言耍贫嘴);卖武(靠表演武术谋生);卖呆(装傻;发愣)
Chi tiết từ vựng
Trung tâm học tập
Quy tắc ngữ pháp & ví dụ thực tế
Phân tích chi tiết từng ký tự
Thống kê tổng quát
Nhấn "Hiện thứ tự nét" để xem minh họa, hoặc "Bắt đầu tập viết" để luyện tập!