Từ điển Hán Việt
Chinese Character: 劳
Pinyin: láo
Meanings: Làm việc vất vả, lao động, To work hard, labor, ①用本义。[例]是犹推舟于陆地,劳而无功。——《庄子》。[例]或劳心,或劳力;劳心者治人,劳力者治于人。——《孟子·滕文公上》。[合]:劳心焦思(苦思苦想);劳民(劳役人民);劳民动众(动用众多民力去做某件事);劳师(使军队劳累;劳军)。*②烦劳;麻烦。[例]劳各位等了许久,兄弟非常抱歉。——巴金《家》。[合]:劳尊(表示客气的敬词。劳驾);劳扰(烦劳打扰)。*③慰劳(辛苦的人)。[例]公劳之日。——明·崔铣《记王忠肃公翱三事》。[例]莫我肯劳。——《诗经·魏风·硕鼠》。[例]劳之来之,匡之直之,辅之翼之。——《孟子·滕文公上》。[合]:劳农(慰勉农耕);劳赐(慰劳赏赐);劳兵(慰劳军队)。*④耗损。[合]:劳费(耗费人力、精力或财力);劳毁(耗费,损坏);劳怯(虚弱之症)。*⑤忧愁;愁苦。[例]实劳我心。——《诗·邶风·燕燕》。[合]:劳人(劳苦忧伤之人);劳结(郁结。指积在心中的忧思)。*⑥通“捞”。夺取。[据]牺牲不劳,则牛马育。——《管子·小匡》《方言》注:“捞,取也。古无捞字,借劳为之。”
HSK Level: 5
Part of speech: động từ
Stroke count: 7
Radicals: 力
Chinese meaning: ①用本义。[例]是犹推舟于陆地,劳而无功。——《庄子》。[例]或劳心,或劳力;劳心者治人,劳力者治于人。——《孟子·滕文公上》。[合]:劳心焦思(苦思苦想);劳民(劳役人民);劳民动众(动用众多民力去做某件事);劳师(使军队劳累;劳军)。*②烦劳;麻烦。[例]劳各位等了许久,兄弟非常抱歉。——巴金《家》。[合]:劳尊(表示客气的敬词。劳驾);劳扰(烦劳打扰)。*③慰劳(辛苦的人)。[例]公劳之日。——明·崔铣《记王忠肃公翱三事》。[例]莫我肯劳。——《诗经·魏风·硕鼠》。[例]劳之来之,匡之直之,辅之翼之。——《孟子·滕文公上》。[合]:劳农(慰勉农耕);劳赐(慰劳赏赐);劳兵(慰劳军队)。*④耗损。[合]:劳费(耗费人力、精力或财力);劳毁(耗费,损坏);劳怯(虚弱之症)。*⑤忧愁;愁苦。[例]实劳我心。——《诗·邶风·燕燕》。[合]:劳人(劳苦忧伤之人);劳结(郁结。指积在心中的忧思)。*⑥通“捞”。夺取。[据]牺牲不劳,则牛马育。——《管子·小匡》《方言》注:“捞,取也。古无捞字,借劳为之。”
Hán Việt reading: lao
Grammar: Động từ một âm tiết, có thể đứng độc lập hoặc đi kèm với bổ ngữ chỉ mức độ. Ví dụ: 辛劳 (làm việc vất vả), 劳动 (lao động).
Example: 劳动光荣。
Example pinyin: láo dòng guāng róng 。
Tiếng Việt: Lao động là vinh quang.
Nghĩa chính
Tiếng Việt
Làm việc vất vả, lao động
Hán Việt
Âm đọc Hán Việt
lao
Cách đọc truyền thống của chữ Hán trong tiếng Việt
Nghĩa phụ
English
To work hard, labor
Nghĩa tiếng trung
中文释义
劳心焦思(苦思苦想);劳民(劳役人民);劳民动众(动用众多民力去做某件事);劳师(使军队劳累;劳军)
劳尊(表示客气的敬词。劳驾);劳扰(烦劳打扰)
劳农(慰勉农耕);劳赐(慰劳赏赐);劳兵(慰劳军队)
劳费(耗费人力、精力或财力);劳毁(耗费,损坏);劳怯(虚弱之症)
劳人(劳苦忧伤之人);劳结(郁结。指积在心中的忧思)
“捞,取也。古无捞字,借劳为之。”
Chi tiết từ vựng
Trung tâm học tập
Quy tắc ngữ pháp & ví dụ thực tế
Phân tích chi tiết từng ký tự
Thống kê tổng quát
Nhấn "Hiện thứ tự nét" để xem minh họa, hoặc "Bắt đầu tập viết" để luyện tập!