Từ điển Hán Việt
Chinese Character: 冷眼旁观
Pinyin: lěng yǎn páng guān
Meanings: To observe indifferently, without interest., Quan sát với thái độ lãnh đạm, thờ ơ., 冷眼冷静或冷漠的眼光。指不参与其事,站在一旁看事情的发展。[出处]唐·徐夤《上卢三拾遗以言见黜》“冷眼静看真好笑,倾怀与说却为冤。”宋·朱熹《答黄直卿》故其后复申炎所陈,荐举之说,乃是首尾专为王地,冷眼旁观,手足俱露,甚可笑也。”[例]诗云一局输赢料不真,香销茶尽尚逡巡。欲知目下兴衰兆,顺问傍观冷眼人。”——《脂砚斋评红楼梦》第二回。
HSK Level: 6
Part of speech: thành ngữ
Stroke count: 34
Radicals: 令, 冫, 目, 艮, 丷, 亠, 冖, 方, 又, 见
Chinese meaning: 冷眼冷静或冷漠的眼光。指不参与其事,站在一旁看事情的发展。[出处]唐·徐夤《上卢三拾遗以言见黜》“冷眼静看真好笑,倾怀与说却为冤。”宋·朱熹《答黄直卿》故其后复申炎所陈,荐举之说,乃是首尾专为王地,冷眼旁观,手足俱露,甚可笑也。”[例]诗云一局输赢料不真,香销茶尽尚逡巡。欲知目下兴衰兆,顺问傍观冷眼人。”——《脂砚斋评红楼梦》第二回。
Grammar: Thành ngữ, nhấn mạnh thái độ quan sát mà không can thiệp.
Example: 他只是冷眼旁观,并没有参与讨论。
Example pinyin: tā zhǐ shì lěng yǎn páng guān , bìng méi yǒu cān yù tǎo lùn 。
Tiếng Việt: Anh ta chỉ đứng quan sát một cách lạnh lùng và không tham gia thảo luận.
Nghĩa chính
Tiếng Việt
Quan sát với thái độ lãnh đạm, thờ ơ.
Nghĩa phụ
English
To observe indifferently, without interest.
Nghĩa tiếng trung
中文释义
冷眼冷静或冷漠的眼光。指不参与其事,站在一旁看事情的发展。[出处]唐·徐夤《上卢三拾遗以言见黜》“冷眼静看真好笑,倾怀与说却为冤。”宋·朱熹《答黄直卿》故其后复申炎所陈,荐举之说,乃是首尾专为王地,冷眼旁观,手足俱露,甚可笑也。”[例]诗云一局输赢料不真,香销茶尽尚逡巡。欲知目下兴衰兆,顺问傍观冷眼人。”——《脂砚斋评红楼梦》第二回。
Phân tích từng chữ (4 ký tự)
Nhấn vào từng chữ để tìm hiểu thêm
Chi tiết từ vựng
Trung tâm học tập
Quy tắc ngữ pháp & ví dụ thực tế