Từ điển Hán Việt
Chinese Character: 一苇可航
Pinyin: yī wěi kě háng
Meanings: Chỉ cần một cọng lau cũng có thể làm thuyền đi qua. Ý nói khó khăn dù lớn đến đâu cũng có cách để vượt qua., A single reed can be used as a boat to cross. It means no matter how great the difficulty, there is always a way to overcome it., 一苇一捆芦苇。用一捆芦苇作成一只小船就可以通行过去。①比喻水面相隔很近,不难渡过。亦作航一苇”。*②比喻用微薄之力就可以把事情解决。[出处]《三国志·吴书·贺邵传》“长江之限,不可久恃,苟我不守,一苇可航也。”[例]河广不七十步,~,非有惊涛怒浪之险,不足恃者一。——清·张廷玉《明史·方震孺传》。
HSK Level: 6
Part of speech: thành ngữ
Stroke count: 23
Radicals: 一, 艹, 韦, 丁, 口, 亢, 舟
Chinese meaning: 一苇一捆芦苇。用一捆芦苇作成一只小船就可以通行过去。①比喻水面相隔很近,不难渡过。亦作航一苇”。*②比喻用微薄之力就可以把事情解决。[出处]《三国志·吴书·贺邵传》“长江之限,不可久恃,苟我不守,一苇可航也。”[例]河广不七十步,~,非有惊涛怒浪之险,不足恃者一。——清·张廷玉《明史·方震孺传》。
Grammar: Thường dùng trong văn cảnh trang trọng hoặc thơ ca cổ điển.
Example: 虽然困难重重,但我们相信一苇可航。
Example pinyin: suī rán kùn nán chóng chóng , dàn wǒ men xiāng xìn yì wěi kě háng 。
Tiếng Việt: Mặc dù gặp nhiều khó khăn, nhưng chúng tôi tin rằng vẫn có cách để vượt qua.
Nghĩa chính
Tiếng Việt
Chỉ cần một cọng lau cũng có thể làm thuyền đi qua. Ý nói khó khăn dù lớn đến đâu cũng có cách để vượt qua.
Nghĩa phụ
English
A single reed can be used as a boat to cross. It means no matter how great the difficulty, there is always a way to overcome it.
Nghĩa tiếng trung
中文释义
比喻水面相隔很近,不难渡过。亦作航一苇”
比喻用微薄之力就可以把事情解决。[出处]《三国志·吴书·贺邵传》“长江之限,不可久恃,苟我不守,一苇可航也。”河广不七十步,~,非有惊涛怒浪之险,不足恃者一。——清·张廷玉《明史·方震孺传》
Phân tích từng chữ (4 ký tự)
Nhấn vào từng chữ để tìm hiểu thêm
Chi tiết từ vựng
Trung tâm học tập
Quy tắc ngữ pháp & ví dụ thực tế